(写真は、前回と同じ運河にて。大分氷が解けて、まったく違う景色になった。)
フランス語学習の内容
今週のトピックは、アラブ世界研究所の話です。
マレーシアに長く住んでいたので、イスラム様式はおなじみで懐かしいです。
今回も、全部だとボリュームが大きすぎるので、紹介時に使えそうな表現のある冒頭部をチョイスしました。
日本語に訳すとなんだか頭の中のシフトが重くなってしまうので、訳語は英語でつけて覚えるのが私流。でも、
文法の説明は、日本語の方が頭に入りやすい気がします。深い理解は日本語の方が強いんですね、やっぱり。
前回よりも比較的知っている単語が多いためか、意味がつかみやすいです。
ここまでしたら、あとは音読で、意味がつかめるようにしていきます。
わからなかったら、日本語訳に戻ります。
最近、週2回のフランス語会話クラスも始めたのですが、こちらは初心者から95%フランス語のみで授業。
レベル1なのに…本当にビックリです。でも、歯ごたえがあって楽しいです。
クラスでは私が一番できない方に入ると思いますが、最近ではそういう方が優等生よりも楽しいです。
だって後は下位から上がっていくだけだもん♪
たまたま周りが英語圏の生徒さんだらけなので、みんな英語訛りのフランス語(笑)先生にみんなメチャメチャ直されています。
発音はまだ私の方がましだと思っていたら、私も直されました。やっぱり英語のクセ、あるんだなあ…
*****************************************
カナダ情報&モントリオール情報、フランス語情報など、週1くらいでアップして行く予定です。